Analects 7:3

Confucius said

Not properly cultivating this te, not thoroughly developing what is hsueh, not following what is heard as yi, and not changing what is not good—these are the things that worry me/cause me discomfort.

The learning virtue without proper cultivation; the not thoroughly discussing what is learned; not being able to move towards righteousness of which a knowledge is gained; and not being able to change what is not good:—these are the things which occasion me solicitude. L

The failure to cultivate virtue, the failure to examine and analyse what I have learnt, the inability to move towards righteousness after being shown the way, the inability to correct my faults—these are the causes of my grief. G 84

The things which weigh heavily upon my mind are these—failure to improve in the virtues, failure in discussion of what is learnt, inability to walk according to knowledge received as to what is right and just, inability also to reform what has been amiss. J

Neglect of what is good in me; want of thoroughness in study; failure to do the right when told me; lack of strength to overcome faults, these are my sorrows. H